【陸蓮根】なんて読む?【ママが読めないと恥ずかしい漢字クイズVol.4~お野菜編~】

コラム
公開日:2019/07/07
更新日:2019/07/23
【陸蓮根】なんて読む?【ママが読めないと恥ずかしい漢字クイズVol.4~お野菜編~】

お待たせいたしました!これなんて読むでしょう漢字クイズ第4弾は、なんと!【お野菜】の漢字特集です!! なんだかんだで毎日手に取る野菜。こんなに近くにあるのに漢字になるとあっという間に遠くの存在になってしまう悲しい現実。でももうこれで大丈夫!さぁ!漢字の読み方をマスターしてそんなジレンマを吹き飛ばしましょう!

「陸蓮根」の読み方は?

=「おくら」だったんです!

「おくら」という呼び方、実は英語名で「okra」と呼ぶことから日本でもこの呼び名が定着したそう。

お恥ずかしながら「おくら」は日本語だと思っていました。

日本語では「おかれんこん」という名や「ネリ」とよばれることも。

なるほど、「おかれんこん」という響きからは漢字とのつながりを感じますよね。

今からの季節、素揚げして食べたり、浅漬けしたりしても美味しい「おくら」。漢字を知って、なんだかおくらの秘密を知ったような気分になります。

【馬鈴薯】=馬の鈴??なんて読む?

続いての問題は【馬鈴薯】!

馬?鈴?
想像するにも難しい~!

ヒントは、この写真の中にある野菜☆

一体「馬鈴薯」とは何の野菜なのだ?!

正解は......

あなたにおすすめ

注目コラム